跨文化交际英语的论文
跨文化交际英语的论文篇1 浅谈在跨文化交际中关注中西方差异 论文摘 要:由于中西方文化存在着截然不同的传统和风俗习惯,人们的生活方式,思维习惯,价值观念,语言习惯等都有很大差别,很多日常行为在日常的交际活动中也存在着明显的差异。
跨文化交际论文篇1 关于英语副语言在跨文化交际中的应用 论文摘要:学把伴随语言交际过程的辅助表达行为称为副语言行为。
“跨文化交际”的英文名称是cross-cultural communication或intercultural communication,指的是不同文化背景的人之间所发生的相互作用。
在跨文化交际活动中,往往出现文化语用失误(pragmaticfailure),原因是在跨文化交际活动中,双方对彼此的社会文化传统缺乏了解。下面是我为大家整理的有关跨文化交际方向论文,供大家参考。
并且,对于引导学生更加深刻地理解英语文化也具有重要意义。
求助,跨文化交际的案例分析:
跨文化交流的例子:一个在中国教书的美国人(是作者的朋友)去一家快餐店排队点餐,手里拿了一个点餐单,突然一个中国人过来夺过点餐单,站到了他前面,这让他非常恼火。
日常生活中跨文化交际的例子:20世纪80年代末,老诗人严阵和青年女作家铁凝等一起访问美国。一次,他们相约去参观博物馆,因为开馆时间还没有到,于是就在广场上散步。
跨文化交际案例分析美国人喜欢给自己买单的原因是: 公平观念:美国人接受AA制,并且觉得AA制是一种对所有人都公平的方式。
培养跨文化交际能力的重要性 跨文化交际能力(intercultural communicative competence)的概念形成于20世纪60年代末。较早对此作过论述的有Habermas,Campbell和Wales等人,其中最著名的要数Hymes。
在个人主义文化里,和别人说话的时候要正视对方眼睛,这是一种自信的表现,因为在他们的文化里,谦虚不是美德。而正视别人眼睛也是对他的尊重。而在东方,避免眼神交流才是尊重,这一点在日本文化里尤为明显。
跨文化交际论文英文
1、“跨文化交际”的英文名称是cross-cultural communication或intercultural communication,指的是不同文化背景的人之间所发生的相互作用。
2、跨文化交际(Intercultural Communication)通常指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。副语言作为语言交流的辅助手段,在跨文化交际过程中,具有显著的文化差异性。
3、在跨文化交际活动中,往往出现文化语用失误(pragmaticfailure),原因是在跨文化交际活动中,双方对彼此的社会文化传统缺乏了解。下面是我为大家整理的有关跨文化交际方向论文,供大家参考。
4、Sino-US English Teaching No.3 (Serial No.27), ISSN1539-8072,USA惯等都有很大的差别,许多日常行为在两种语言的交际活动中也存在明显的文化差异。
5、这方面的东西很好找呀。CNKI上就有好多类似的中文期刊可以参考。外文资料可以到EBSCO,JSTOR,GALE之类的数据库查找。
求中外文化差异英语情景2人对话
第一,如何用英文简单界定一个东西的技巧。美国人和美国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。
C(Chinese) :Hi How are you?It s really a long time we havent seen each other.嗨,你好吗?我们很久没见过面了。
中外对话的文化差异 当看到白人的时候,可能不知道要夸什么,只是羡慕他们雪白的皮肤,可是在白人的眼里,他们认为肤色白是不健康,他们喜欢小麦色的皮肤,在去海滩的时候也不会涂防晒,而是添加速晒黑的霜。
后羿射日和嫦娥奔月 A: we have to talk about the story between Chang-Er and Hou Yi. 我们要谈到有关嫦娥和后羿的故事。
Ladies and gentlemen, Im delighted to introduce to you a very pretty girl, Miss Brown. She is a very good teacher from the USA.对这番话,美国女教师一脸难堪的样子。
还没有评论,来说两句吧...