NLP基础知识和综述
1、CRF 具有很强的推理能力,并且能够使用复杂、有重叠性和非独立的特征进行训练和推理,能够充分地利用上下文信息作为特征,还可以任意地添加其他外部特征,使得模型能够 获取的信息非常丰富。
2、NLP首创于1970年代早期。是由两位美国人——理察·班德勒(RichardBandler)和约翰·葛瑞德(JohnGrinder)完成的基础理论。有25%-40%的错误属于real-worderror这一部分是languagemodel与noisychannelmodel的结合。
3、n-gram 是一个重要的基础概念, 它所提供的概率分析可以做到很多事情, 例如机器翻译“请给我打电话”:P(“please call me”) P(please call I )。
4、统计概率的计算方法如下: 首先对错误统计的方式:显然,用户想输入across的概率最大,这样候选词列表就有了排序和过滤的依据(大概率的排在前面,概率过低的可以不显示)。
5、自然语言处理 (英语:natural language processing,缩写作 NLP) 是人工智能和语言学领域的分支学科。此领域探讨如何处理及运用自然语言;自然语言认知则是指让电脑“懂”人类的语言。自然语言生成系统把计算机数据转化为自然语言。
6、NLP目前存在的难点 语言不规范,灵活性高 自然语言并不规范,虽然可以找一些基本规则,但是自然语言太灵活了,同一个意思可以用多种方式来表达,不管是基于规则来理解自然语言还是通过机器学习来学习数据内在的特征都显得比较困难。
英汉平行语料库可以研究什么
1、英汉双语平行语料库:首先当然是一个语料库;英语和汉语平行对照/对齐。来张截图直观感受一下:平行语料库的作用:可用于检索、教学和研究;也可用于计算机辅助翻译,大大提高翻译效率,尤其适用于专门领域的翻译。
2、双语和多语语料库按照语料的组织形式,还可以分为平行(对齐)语料库和比较语料库,前者的语料构成译文关系,多用于机器翻译、双语词典编撰等应用领域,后者将表述同样内容的不同语言文本收集到一起,多用于语言对比研究。
3、又可以通过语料库,提供具体的实例进行翻译练习,从而确定翻译用词是否准确,表意是否完全。此外,也可以利用语料库的统计功能对译文的用词特点以及翻译风格进行统计,方便研究。
4、关键词:英汉双语平行语料库;应用和研制 近几十年来,创建及发展语料库翻译学范式是翻译研究领域最大的进步。
查阅几个自然语言理解的应用实例
1、自然语言理解(Natural Language Understanding,简称 NLU)是自然语言处理领域的一种技术,其目的是使计算机能够理解人类语言的语义。它在多个领域中有着广泛的应用。问答系统: 它能够识别用户的问题并回答相应的答案。
2、机器翻译 每个人都知道什么是翻译:将信息从一种语言翻译成另一种语言。当机器完成相同的操作时,要处理的是如何“机器”翻译。机器翻译背后的想法很简单:开发计算机算法以允许自动翻译而无需任何人工干预。
3、自然语言处理(NLP)就是在机器语言和人类语言之间沟通的桥梁,以实现人机交流的目的。
自然语言处理的应用有哪些
机器翻译、智能人机交互、阅读理解和机器创作都属于自然语言处理技术的应用领域。自然语言处理(Natural Language Processing,NLP)是人工智能领域中的重要研究方向,涵盖了多个应用领域。
自然语言处理的重要应用如下:机器翻译。机器翻译(MachineTranslation)是指运用机器,通过特定的计算机程序将一种书写形式或声音形式的自然语言,翻译成另一种书写形式或声音形式的自然语言。
自然语言处理主要应用于机器翻译、舆情监测、自动摘要、观点提取、文本分类、问题回答、文本语义对比、语音识别、中文OCR等方面。那么,让我们从自然语言处理的第一个应用开始。
还没有评论,来说两句吧...